英語スピーキング力を測定 株式会社アルクのTSSTの過去問を解いてみました 35 (仕事についての問題⑩)

TSST

TSST(Telephone Standard Speaking Test)とは株式会社アルクが運営する、電話で15分で受験できる英語スピーキングテストです。

TSSTの概要はリンク先をご確認ください。

このページでは、TSSTのスピーキングテストの過去を解いてみます。参考にしていただければと思います。

仕事についての問題とは

TSSTでは、10問の設問に各45秒で回答をします。10問のうち、最低1問は「仕事について問う」問題が出題されます。

「仕事について問う問題」の設問例

・あなたの仕事を説明してください。
・あなたの仕事場(働いている場所、勤務地、職場)を説明してください。
・仕事での失敗を教えて下さい。

「仕事について問う問題」の対策として、ご自身の仕事の内容や職場の雰囲気、過去の経験(成功・失敗)などを英語で説明できるようにしておくと良いです。それを実際に問われた問題に応じて、継ぎ接ぎすれば回答を完成させることができます。

実際に解いてみよう

「仕事について問う問題」などのスピーチは、結論、理由などの述べる論理的な回答ができるものと、できないものがあります。論理的な回答はある程度で「型」持って臨むべきです。

例えば、以下のような「型」をあらかじめ用意しておくとスムーズに会話を作ることができます。

① 結論を述べる(ex.私は〇〇の仕事をしています。)
② 具体的な内容(場所、内容)を説明する
(ex.〇〇の事務所で働いている)
③ (時間があれば)②を掘り下げる
④ 結論として感想や意気込みなどを述べる

論理的な回答を求められる設問とは異なり、理由を論理的に述べることはできません。その分、具体的なエピソードや事実など述べることで内容を膨らませると良いでしょう。

では、実際に回答してみます。私なら以下のような回答をします。今回は、「仕事が終わってからあなたはいつも何をしていますか。」という質問に回答したいと思います。

①My work finishes at seven every day.

②I usually go to the underground part of a department store and buy some side dishes. They sell food half price in the evening. I take a train to the closest station to my house. I sometimes drop by at a convenience store and buy magazines.

③After I get home, I rinse rice and put it into a rice cooker. I read a magazine during the rice cooker steam rice. I watch TV during my dinner. I usually watch dramas, because my colleagues also watch the dramas. I want to catch up with their talks. I usually take a bath and go to bed at eleven.

④This is my typical routine after work.

実際にこの文章を考えながら45秒ですべて話すのはかなり難易度が高いと思います。しかし、暗記していれば、45秒くらいで回答が可能だと思います。

この例題で使える単語・表現

「デパ地下」   : the underground part of a department store
「惣菜」     : side dish
「半額」     : half price
「最寄りの駅」  : he closest station to my house
「立ち寄る」   : drop by
「米をとぐ」   : rinse rice, water rice
「炊飯器」    : rice cooker
「ご飯をたく」  : cook rice, steam rice
「同僚」     : colleague, coworker

コメント

  1. […] 🔷 […]

  2. purchase viagra より:

    I needed to draft you one little bit of observation so as to say thanks once again for your lovely opinions you’ve documented in this article. It is quite remarkably generous of people like you to deliver openly exactly what a number of us could possibly have marketed as an e book to end up making some cash for themselves, most importantly given that you could possibly have done it if you ever decided. These inspiring ideas also served like the fantastic way to comprehend other people have similar eagerness like my own to know great deal more on the topic of this issue. I am certain there are millions of more fun opportunities in the future for individuals who look over your blog post.

タイトルとURLをコピーしました