「逆に」という意味の日本語はとても便利でいろんな場面で使うことができます。時間的な意味や空間的な意味であったり、論理的なつなぎ言葉としても使える言葉です。
日本語でオールマイティで使える言葉は、それゆえに英語などの外国語に翻訳する際には、それぞれ意味合いによって翻訳が異なるため、場面場面で使い分ける必要が出てきます。
このページでは、日本語で言うところ「逆に」と言う意味の英語について解説していきます。
論理的に『「逆に」言えば』という英語表現
「逆に言えば」と言う表現は文章を書く際はもちろん、スピーチをするなどの公的な場面、プライベートでも使用する言葉です。
Conversely:『「逆に」言えば』
Even if you have the skills, you won’t get work if you have bad luck and timing, and conversely, even if you are blessed with luck and good encounters, you will not get anywhere without skills.
「才能があっても、運やタイミングが悪ければ仕事は来ないし、逆に言うと、運や出会いだけに恵まれていても、才能がないと継続しません。」
To put it the other way around:『裏を返せば』
同じの意味のことを逆の視点が説明する際に用いられます。
He is very methodical, but to put it the other way around, he is inflexible.
「彼はとても几帳面です。しかし裏を返せば、融通がきかないということです。」
The other side of the coin:『別の面を見ると』
同じの意味のことを逆の視点が説明する際に用いられます。
He may be slow, but the other side of the coin is that he is accurate.
「彼は手が遅いかもしれないが、別の見方をすれば、正確です。」
On the other hand:『その一方で』
Crime rate in Japan has been on a decline. On the other hand, calls to the police has increased in the past few years.
「日本の犯罪率は現象してきているが、その一方で、警察への連絡はこの数年で増えている」
論理的に『「逆に」,「むしろ」,「かえって」』という英語表現
「むしろ」や「かえって」、「実は」というニュアンスの意味で「逆に」を使うことがあると思います。英語ではどのような伝えればよいかを解説します。
On the contrary, contrarily:『反対に』
I drank coffee but, on the contrary, I became sleepy
「コーヒーを飲んだのに、反対に、眠たくなった。」
Would rather:『むしろ反対に』
I’d rather have a glass of beer than coke.
「コーラより逆にビール飲みたいな。」
Or rather:『ていうか、むしろ』
Thank you, or rather sorry to make you worry.
「ありがとう、ていうか、逆に心配させてごめんね。」
空間的に『逆に』という意味の英語表現
日本語では様々な空間的な状況を「逆に」という言葉で表します。
Opposite way(direction):『逆方向に』
I took a wrong train. The train went in the opposite direction.
「私は電車を乗り間違えた。その電車は反対方向に行った。」
Wrong 〜:『左右逆に』、『間違えて』
靴や靴下などの左右が決まっている物を反対に履いた場合など、正解とは逆の組み合わせを選んだ際に”Wrong〜”を使います。
You have your shoes on the wrong feet. Let’s put them on properly!
「靴を左右逆に履いているよ。正しく履き替えますよ。」
cf You are wearing your shoes on the opposite feet. Let’s fix it!
It’s the wrong way around.
「それは反対だよ。」
Upside down :『上下逆に』
上下が誤っている物をいう言葉として”Upside down”があります。左右が誤っている場合には特定の言葉はありませんが、上下はあります。書類や本が上下反対であったり、ポスターや絵が上下反対の場合に使える表現です。
It seem I stapled the documents upside down.
「その書類を上下反対にホチキスで止めたようだ。」
Inside out :『裏表逆に』
表と裏が誤っている物をいう言葉として”Inside out”があります。洋服を裏表反対に着てしまった場合や袋が裏表反対になっていた場合などに使える表現です。
You’re wearing the sweater inside out.
「セーターを裏表逆に着ているよ。」
Backwards, back to front:『前後ろ逆に』
前と後ろが誤っている物をいう言葉として”Backwards”と”back to front”があります。洋服を前後ろ反対に着てしまった場合に使える表現です。
基本的には洋服で使うことが多い表現だと思いますが、スターウォーズのエピソードⅤの中で、チューバッカーがC-3POの頭を前後ろ反対に付けてしまって、”I’m backwards”と言っていたと思います。
You’ve got your shirt on backwards.
「シャツ前後ろ反対に着てますよ。」
She’s got her sweater on back to front. Should I let her know?
「彼女、セーターを前後ろ反対に着てるよ。彼女に教えた方が良いかな?」
Reverse:『(順序や向きなどを)逆にする』
順序や向きなどを反対にする意味で”Reverse”を使います。カードゲームのUNOで向きを逆に使うカードでもお馴染みの単語です。
We should arrange them in the reverse order.
「それらを反対の順番に並べるべきですね。」
コメント
Needed to send you the very little word to finally thank you so much the moment again regarding the splendid things you have shared on this site. This has been simply tremendously open-handed with you to present unreservedly what most people would’ve sold for an electronic book to help with making some money on their own, primarily seeing that you might well have tried it in the event you wanted. Those techniques in addition worked to become a great way to realize that someone else have the same passion similar to my very own to see somewhat more with reference to this problem. I know there are some more pleasurable situations up front for people who see your website.